Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
This model is capable of transferring oxygen at SAE up to 1.5-2.1 1.5-2.1h-1.
The most important heat pipe design consideration is the amount of power that a heat pipe is capable of transferring.
Cyclic voltammetry indicates that the immobilized oxidase is capable of transferring electrons to the solid electrode over a wide range of pH and temperature values.
In order to improve the luminescence efficiency, it is necessary to design a phosphorescent material which is capable of transferring the excited energy efficiently and properly.
In order to improve luminescence efficiency, it is necessary to design a phosphorescent material which is capable of transferring the excited energy without triplet triplet (T T) annihilation.
NetSLab was developed based on client/server concept along with a data model and communication protocols, and is capable of transferring control and feedback data and signals among geographically distributed laboratories or computers connected by the Internet.
Similar(38)
Significantly, bacteria are capable of transferring antibiotic resistance both within and between species through processes such as conjugation of transferable R-plasmids [ 34, 35].
Reduced TA0289 was found to be capable of transferring electrons to cytochrome C from horse heart.
With a wide variety of equipment and software, we are capable of transferring departmental recordings or family films to DVD, VHS, or CD formats.
1928 English bacteriologist Frederick Griffith conducted experiments suggesting that bacteria are capable of transferring genetic information and that such transformation is heritable.
Our results suggest that SVP[Rapa] induces a population of regulatory cells that mitigate immune responses specific to the AAV serotype co-administered at the time of SVP[Rapa] treatment and are capable of transferring tolerance to naive recipients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com