Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
The real-time sensor prototype is developed with previously characterized ATP-specific aptamer and is capable of specifically detecting 0.1 mM of ATP in biological buffer, with a quantitative response up to 5 mM.
This study presents a microfluidic device which is capable of specifically guiding and capturing single particles and cells by ACET fluid flow and the negative dielectrophoretic (nDEP) trap, respectively.
As the SACOL1827-core-RNAP SACOL1827-core-RNAP SACOL1827-core-RNAPiating transcomplexn, we termed the SACOL1827 gene sisS, and its resultant protein σS.
Therefore, the SS1 virus is capable of specifically targeting prostate cells with increased Ras signaling and thereby specifically inducing loss of viability and invasiveness in these cells.
Altogether, these data support the in vivo existence of dimethylation of histone H2B on lysine 37 and the generation of an antibody that is capable of specifically recognizing this modification.
The adaptive immunity arm is capable of specifically recognizing and selectively eliminating foreign microorganisms and molecules.
Similar(48)
We found that treatment with specific proteases alone was capable of specifically abolishing the activity of the RA-mechanosensitive current.
These systems are capable of specifically targeting tumoral tissues because of their size, which permits to exploit the enhanced penetration and retention (EPR) effect4.
Owing to the anti-amyloid antibody (IgG4.1) grafted on the surface, the nanovehicles are capable of specifically targeting CVA deposits.
It is shown that the nanobioconjugate was capable of specifically binding human HER2/neu and retained the biological activity of IL-2.
Surprisingly, in the present study several isoforms of the Lr10 gene were found to be overexpressed in Mgaloblishvili, indicating that this cultivar could be capable of specifically recognizing fungal effectors.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com