Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(46)
In modern versions of this two-slit interference experiment, the photographic plate is replaced with a detector that is capable of recording the arrival of individual photons.
LogDevice is capable of recording data regardless of hardware or network issues.
The rear camera is capable of recording 720p video, but the resulting footage is similarly unsatisfying.
And now everybody with a cellphone is capable of recording very high-quality images.
The thermal camera is capable of recording images with a sampling rate of 1 10 Hz without visible image recording.
The rear camera on the smartphone packs a 21-megapixel sensor and is capable of recording 4K video.
Similar(14)
Already, tiny microphones are capable of recording whispered conversations from across the street.
Sony and Philips initially went along with the forum's design for a DVD-RAM that was capable of recording 2.6 gigabytes of data per side.
All of which makes it a good time to report that a Polish firm called RoboKopter scored something of a coup last week when it demonstrated that its miniature flying drone was capable of recording spectacular aerial views of a chaotic protest in Warsaw.
For one, because many DVRs out there are capable of recording one channel while you're viewing another one.
They're capable of recording audio quality up to 24-bit, 96 kHz and work with various software solutions.
More suggestions(19)
is capable of contributing
is capable of pulling
is incapable of recording
is capable of embracing
is capable of playing
is proud of recording
is capable of doing
is full of recording
is capable of getting
is capable of stepping
is capable of defending
is capable of whipping
is capable of being
is capable of leading
is capable of making
is capable of re-inventing
is capable of reinventing
is capable of winning
is capable of storing
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com