Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Conversely, it has strikingly been observed that α-synuclein overexpression is capable of hindering autophagy at a very early stage of autophagosome formation.
It has been demonstrated that α-synuclein can aggregate and contribute to the pathogenesis of some neurodegenerative diseases and it is capable of hindering autophagy in neuronal cells.
In addition to its insecticidal and bactericidal capabilities (Yang et al, 2002), recent literature points to the fact that PL is capable of hindering the growth of sarcoma, bladder, breast, melanoma and lung tumours in vitro and in vivo (Bezerra et al, 2008; Raj et al, 2011).
Similar(57)
In its Dassonville judgment, the Court of Justice took the view that all trading rules enacted by Member States which are capable of hindering, directly or indirectly, actually or potentially, intra-Community trade are to be considered as measures having an effect equivalent to quantitative restrictions (Cases 8/74 of 11 July 1974 and points 63 to 67 of Case C-320/03 of 15 November 2005).
The incorporation of even small mole fractions (x ≤ 0.3) of PYR14IM14 into PYR14TFSI is capable of strongly hindering the ability of the mixtures to crystallize.
An assertible is impossible when it is [either] not capable of being true [or is capable of being true, but hindered by external things from being true].
An assertible is necessary when, being true, it either is not capable of being false or is capable of being false, but hindered by external things from being false.
We found that MBC, when administered before sTRAIL, was capable of significantly hindering apoptosis in Burkitt's lymphoma cell line Ramos and was ineffective in Namalwa cells as well as in PBL.
Previous studies found that high incidence of proline is capable of stabilizing bends in the peptide chain and thereby hinder interactions with residues of the opposite charge [ 41].
It is capable of multiple uses.
Mr. Rhoden is capable of poetry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com