Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
EMI must tell Citi by Friday whether it is capable of avoiding default, and it has until June 14 to actually make the payment.
Simulation results show that the mobile robot is capable of avoiding obstacles, escaping traps, and reaching the goal efficiently and effectively.
Experimental results show that the mobile robot is capable of avoiding obstacles, escaping traps, and reaching the goal efficiently and effectively.
Firstly, it is capable of avoiding problems with error amplification and precision truncation found in the former scheme, and if implemented with adequate maps, it permits to trade performance and security.
The convexification method for data fitting is capable of avoiding nonglobal local minima, but suffers from two shortcomings: the risk-averting error (RAE) criterion grows exponentially as its risk-sensitivity index λ increases, and the existing method of determining λ is often not effective.
Similar(55)
Shiels described being sacked by Johnston as "like the dentist pulling the wrong tooth" and believes the present Kilmarnock side is capable of avoid relegation.
When Advocaat was asked if the current squad was capable of avoiding relegation and enjoying a cup run there was a long pause.
No details yet, but let's hope they get somebody in to write it who's capable of avoiding the last film's occasionally excruciating bad dialogue.
Spokesman Geoff LeBaron said they birds were capable of avoiding the drones' rotors: "They seem to be whacking the drone right in the centre so they don't get hit – they have incredible visual acuity and they can probably actually see the rotors".
The constitutive expression systems are capable of avoiding these defects.
The fact that it is always within our power to withhold assent means that if we are sufficiently disciplined, we are capable of avoiding error.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com