Sentence examples for is capable of acquiring from inspiring English sources

Exact(22)

There seems to be no theoretical limit to the number of languages a young child is capable of acquiring.

LS-THTF is capable of acquiring reliable and repeatable CHF data to verifying thermal-hydraulics performance of PWR fuel assemblies.

Moreover, SCTP-Rev is capable of acquiring and exploiting first-hand network parameters at receiver for primary path selection and handover operations.

The scanner is capable of acquiring high concentrated solar flux distribution up to 1182 suns accurately and rapidly using an array of triple-junction solar cells.

The facility is capable of acquiring 3D images made up of 20003 voxels on specimens up to 60 mm in extent with resolutions down to 2 μm.

We demonstrated that this force-feedback HSAFM is capable of acquiring large topographic images of Escherichia coli biofilms at approximately one frame per second in air.

Show more...

Similar(38)

This indicates that although geographically isolated, community-acquired isolates appear to be capable of acquiring novel virulence genes.

Experimentation has shown that certain birds and mammals, at least, are capable of acquiring and retaining knowledge of some aposematic mechanisms from a single experience.

These guys, as we keep hearing, are generally loners, and I'm not sure all of them would have been capable of acquiring a gun from the black market.

Microorganisms are capable of acquiring sulfur for biosynthesis by assimilating inorganic sulfates or organosulfur compounds, such as sulfonates and sulfate esters (Kertesz 2000; Stipanuk 1986).

Currently, most optical sensors are capable of acquiring high spatial resolution panchromatic (Pan) and low spatial resolution MS bands simultaneously; for example, QuickBird, IKONOS, and SPOT series.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: