Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In some cases, a medicated feed is broadly labeled both for disease treatment of sick animals and for disease prevention or growth promotion in healthy animals.
In the meta-analysis, however, differences between institutionalized and non-institutionalized children were not observed in 3 of the 4 countries ranking low on the Human Development Index, a widely accepted measure of health, education, and standard of living, suggesting that conclusions about what is broadly labeled "institution" may not hold for institutionalized orphans in LMICs.
Similar(58)
One such skill is broadly labelled digital literacy.
While most of the weavers could be broadly labeled Ersari Turkmen, rugs are also woven by Chub Bash, Kızıl Ayaks, and other small groups.
But if the last six years should have taught liberals anything, it's that a Democrat in the White House is no guarantee of being able to enact a liberal agenda – even a Democrat who was broadly labeled a Kenyan socialist dictator by Republicans in 2008.
Unhelpful approaches to thinking about problematic situations or events have been broadly labeled unconstructive repetitive thinking (URT).
While it is difficult to generalize for the wide range of neoplastic diseases that are broadly labeled as cancer, there are several common patterns of metastatic progression.
A competing paradigm that emerged in the 1970s from a human/political ecological perspective can be broadly labelled the vulnerability paradigm (O'Keefe et al. 1976; Hewitt 1983).
FruMC is broadly expressed in most neurons labeled by an antibody against the male-specific 101 aa domain (FruM neurons).
In these debates, the label of cultural appropriation is broadly applied to borrowing that is in some way inappropriate, unauthorised or undesirable.
Of particular interest are policies broadly labelled output market interventions, including those that influence the price of food production and those that affect trade liberalisation and public-food distribution systems (table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com