Exact(1)
One man's resistance is another man's terrorism (and both may be right; the linguistic trouble arises when they are not, and the meaningful terrorism is broadened into a mere term of abuse).And so on, and on.
Similar(57)
With the coming of Alexander the Great, the outlook of the Greeks was broadened into a universal attitude that was reflected in their use of books.
Mr. Webster, of "Wowie," spoke on Friday after working on a sequel to the short, which he hopes will eventually be broadened into a feature-length film.
In 1891 a loose agreement provided for mutual consultation in crisis; in 1894 this was broadened into a military alliance by whose terms each partner promised to aid the other in case of attack by Germany or Germany's allies.
It is evident that the sharp peaks in the G(r) of graphene are broadened into the peaks of 3D-NG at exactly the same radial distance.
Identification of health issues which were thought only to be of relevance to SA has been broadened into joint global health research projects, thus elevating these collaborations into potential global solutions for global health.
The erotic emphasis that had dominated Ovid's earlier poetry is broadened and deepened into an exploration of nearly every variety of human emotion for his gods are nothing if not human.
Our perspective is broadened.
Outdoor advertising, once dedicated to an audience of beer drinkers, smokers and bristly-faced shavers, is broadening its scope into a much wider and more elegant clientele.
Google is broadening its reach into the mobile app development world today through a partnership with Kinvey, which will provide an enterprise backend-as-a-service (BaaS) layer on top of Google App Engine.
Officials attributed much of the overtime increase to their expansion of Operation Condor, which began as an anti-drug program and was broadened several months ago into a program that is financing a crackdown on qualify-of-life offenses and addressing the rash of killings of livery cab drivers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com