Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
His supporters deny this.The PRD is bitterly split between Mr López Obrador's followers and a more moderate faction.
The Parti Socialiste is bitterly split and in turmoil over whether François Hollande, with his calamitous popularity ratings will, or indeed should, stand for a second term.
Though rough-and-ready opinion polls suggest that Montenegrins who want independence have a slight majority, the country is bitterly split over the issue.Mr Djukanovic is offering Serbia a deal.
Labour MPs see a Tory party which is bitterly split and despair that their own leadership seems utterly incapable of profiting from the opportunity that it ought to present to them.
Similar(56)
Haitians are bitterly split between Aristide supporters and opponents, and both sides are heavily armed.
Whatever the outcome, secession is also proving to be a test for Latinos, who are bitterly split by the issue as they have rarely been before.
The commission has been bitterly split between its remaining two Democratic and two Republican members over who should head the accounting board.
The Palestinian territories are bitterly split, with the more moderate Fatah ruling the West Bank, and Gaza under the control of Hamas, which won the Palestinian popular election two years ago and fought back an attempted coup by Fatah last year.
At the moment, the factions are bitterly split over the federal government's plan that calls for demolishing some of the city's notorious public housing projects and replacing them with mixed-income communities.
What is that big basin with water in it?' " Since 2012, when the fighting reached Aleppo, the city has been bitterly contested, split between the Assad regime, in the west, and the rebels, in the east.
Illustration by Rebecca Mock Since 2012, when the fighting reached Aleppo, the city has been bitterly contested, split between the Assad regime, in the west, and the rebels, in the east.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com