Sentence examples for is best in terms of from inspiring English sources

Exact(9)

At optimum operation, ammonia is best in terms of lower mass flow rate requirement, higher exergetic efficiency, lower turbine staging and turbine size, whereas, isopentane is best in terms of higher power output and heat recovery efficiency.

The results of NHWW and HRWW concludes the 240 mm2 cross-sectional area cable is best in terms of cable length and the 120 mm2 cross-sectional area cable is best in terms of cable cost.

The CCLS is best in terms of averaged accuracy and optimized accuracy regardless of the number of labeled segments.

Here U-RpH reduces only the RMSE compared to the U-remh model which is best in terms of 1-day ahead MAE.

For me, we have to weigh up what is best in terms of the financial side of a bid or what he could bring by helping us get to a cup final or up the league.

An excellent human life could, but need not, be a life that is best in terms of well-being, for it is possible that such a life requires a human being to make sacrifices in his own well-being for the sake of other persons or goods.

Show more...

Similar(51)

K-mer size of 65 and 67 were found to be best in-terms of number of transcripts produced, average length of transcripts, coverage and N50 value.

"But I made a decision that the team felt was best in terms of what we knew of the wicket".

If the Agriculture Department ultimately approves organic fish, it would certainly complicate the debate about what types of seafood are best in terms of taste, nutrition, price and environmental impact.

It can be notice that, in this case RMSE gives worst response however visually the results appear to be best in terms of smoothness.

Which polling organization was best in terms of its weighting formula?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: