Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "is best captured" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It is typically used to express that something or someone has been accurately or effectively portrayed or depicted. Examples of when this phrase can be used include: - "The essence of her personality is best captured in her beautiful artwork." - "The beauty and serenity of the landscape is best captured in the photos taken by the professional photographer." - "The complexity of the issue is best captured in this thought-provoking article." - "The true essence of the character is best captured in the actor's heartfelt performance."
Exact(58)
This spirit is best captured on the album LCD Soundsystem.
This principle is best captured by the application building paradigm "Applications = Components + Scripts".
Carolina Herrera's fabled life is one that is best captured in pictures.
For me, the appeal of economic research is best captured by the words of Nobel laureate Robert Lucas.
The size and risk of OTC derivative bets is best captured by their gross market value, says the BIS.
The generational divide is best captured here in a video installation in which young people speculate on activism they didn't experience.
The Vice ethos is best captured by a book collecting the best of the magazine's writing over the years called "News, Nudity & Nonsense".
North Korea's tentative turn at opening markets is best captured in snapshots of happy South Koreans touring Pyongyang, a long forbidden city lampooned as "a Stalinist theme park".
The spirit with which I approach fly-fishing is best captured not in that film or the book that inspired it.
Similar(2)
Shareholders' reactions are best captured by variations in a firm's stock price.
Shareholders respond similarly to other stakeholders, and their reactions are best captured by changes in the stock price.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com