Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
As Israel's election campaign begins in earnest on Tuesday with a two-week blitz of television ads, Prime Minister Benjamin Netanyahu is battling a problem that, at first glance, may seem enviable: Everyone seems sure that he will win.
Donna Andrews is battling a problem with the muscles around her rib cage, but that's not what is worrying her.
Similar(58)
He had been battling a problem with kidney stones, a medical issue directly related to dehydrating himself to make riding weight.
Meanwhile, Clarke is battling a weight problem at around 245 pounds, at least 20 pounds overweight.
Rudy Fernandez, the team's electrifying swingman, is battling a nerve problem in his back.
Share prices, inflation rates and bond yields are all falling (see Buttonwood); the oil price is slumping; China is battling a debt problem (see article).
Home is a lilac house on Lilac Street, shared with a mutt named Babs (after Senator Barbara Boxer, Democrat of California) and a pot-bellied pig named Ruby (inspiration unclear) who is battling a weight problem.
The military is battling a suicide problem; at least 22 veterans commit suicide every day, according to a 2014 study conducted by the Department of Veteran Affairs, while male vets under 30 are three times more likely to commit suicide than their age group in the general population.
David is battling a serious booze problem.
The next step would be a first call-up to the Test side in place of Matt Prior, who struggled with the bat in the home and away Ashes series against Australia, and is battling a recurring Achilles tendon problem.
I saw David Warner pull off a reverse cut the other day, but I don't think I've quite mastered that one yet". The next step would be a first call-up to the Test side in place of Matt Prior, who struggled with the bat in the home and away Ashes series against Australia, and is battling a recurring Achilles tendon problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com