Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "is basically divided into" is correct and can be used in written English.
It is typically used to explain how something is structured or organized into different parts or categories. For example, "The human brain is basically divided into three main sections: the cerebrum, cerebellum, and brain stem."
Exact(6)
So society is basically divided into two groups of people – the liars and the lied to.
Evaluation of fuel cycles is basically divided into two parts.
Today the submarine cable market is basically divided into two parts: unrepeatered cables for the shorter systems and repeatered cables for the longer systems.
The model is basically divided into two sub-models: the first sub-model is basically devoted for the simulation of the biological features and the second one for the physical processes.
The mathematical model was developed by means of energy and mass balance relations for each component of the system and is basically divided into two parts, the model of an ice storage system and the model of a refrigeration unit.
As shown in Fig. 1a, it is basically divided into two areas: an annular inhibitory surround called NCRF (non-classical receptive field) and a central region called CRF (classical receptive field).
Similar(54)
In the years before the crisis, Fed officials were basically divided into two groups, neither of which paid much attention to bubbles.
Support vector machines are basically divided into two groups as linear support vector machines and nonlinear support vector machines.
According to the types of borrowers, credit risk can be basically divided into three categories: credit risk of large and medium-sized enterprises, credit risk of small and micro-sized enterprises, and individual credit risk.
The Republicans are basically divided into two camps.
huehuetenangensis and cultivated maize, which can be basically divided into two sections, annual species and perennial species, based on RAPD cluster analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com