Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The navigation system is based on teaching the routes or route segments, recording the environment model while teaching and using laser scanners to correct the drift of dead reckoning positioning while driving in automatic mode.
It is based on teaching experience at Dostoyevsky Omsk State University where the module 'Mass Media Analysis and Interpretation' has been incorporated into the practical course of English language teaching (ELT).
Similar(58)
Typically, promotions at PUIs like Davidson College are based on teaching, scholarship, and service in that order, Campbell says.
Finally, some expectations were based on teaching in an entertaining, fun and attractive way because it is a more creative and unusual way of teaching than formal university education.
"The Grammar of Love" is based on your teaching experiences.
Architecture design education is based on studio teaching and designing projects.
The second illustration of our natural history perspective is based on the teaching unit entitled "Where does oxygen come from?" (Sander et al. 2004; see Fig. 2 for a step-by-step description of this teaching unit).
The incursion of professional surgical instrument technicians as instructors of asepsis and antisepsis procedures in various sociocultural contexts such as tattoo, piercing and body modification settings is based on virtual teaching and learning TIC and OVA.
The introduction and description of this language-based pedagogy is based on their savvy teaching experience and rich research expertise on educational study.
This educational study is based on a course taught over the Internet for seven years.
What Ivany and Wood teach is based on what the Yukon's First Nations want taught: their history, their heritage and culture, their worldviews, their governance, their contemporary issues, and their residential school experiences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com