Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
We used the "European Index", which is based on large population-based samples from different European countries [ 22].
The method is based on large signal time-domain computational load-pull.
The method is based on large deflection theory combined with first order shear deformation theory.
Our analysis is based on large scale simulations supported by realistic user behavior and Internet-like network topologies.
Its current thriving position, which is based on large contracts from privately run airlines, is arguably a collective effort: it was rescued by the government in the 70s and the UK education system provides the school-leavers, graduates and academic research that help underpin its global reputation.
The state fundamentals calculation is based on large part on how the state voted in 2008 or 2004 — so if there have been changes in the fundamentals since that time which we think might have predictable effects, it is worth accounting for them.
Similar(30)
The FRAX is based on large-scale prospective population-based studies and includes age, gender, body weight and body mass index, a history of fracture, hip fracture in parents, current smoking, excessive alcohol intake, rheumatoid arthritis, glucocorticoid use, and other forms of secondary osteoporosis (Table 1).
This approach is based on large-scale normative data, and the rating scales are available for parents, teachers, and youth.
The empirical analysis is based on large-scale and nationwide data sets with a panel design.
The computational approach is based on large-eddy simulations (LES) and solutions of the acoustic perturbation equations (APE).
An example of an advanced coordinated ramp metering control strategy which is based on large-scale optimisation and is applied to the Amsterdam ring-road is presented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com