Sentence examples for is aware about from inspiring English sources

"is aware about" is not correct and should not be used in written English.
The correct phrase is "is aware of." Example: She is aware of the new company policies.

Exact(9)

"Everybody is aware about where we are in the Premier League and the challenges this year.

While being conscious that there is need to increase access of radiological imaging, ESR is aware about the increasing inappropriate medical exposures to ionising radiation and wide variation in patient doses for the same examination.

Hence, (30) emphasizes the crucial feature that the combined wealth is independent of p. In fact, one can remark that the fact whether the trading desk is aware about the actual level of the price p is immaterial for the question whether an arbitrage opportunity for the trading desk exists in a particular market model.

Furthermore, of course she is aware about relationships with men.

Assuming that test results are certain, only a minority is aware about false positive and false negative alarms.

The values of this variable range from 0 to 4, where '0' signifies that the person has no knowledge of any smoking health hazard and '4' signifies that the person is aware about all four smoking health hazards.

Show more...

Similar(51)

"When you ride a bike, you are aware about people".

All of the population was aware about and adopted recommended water application to pond.

Mr Comolli told us that he said he was not aware about 10 times, he was aware about five times.

In part because of her work, she said, "People are aware about gender.

People should be aware about the Occupy Movement which start in health.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: