Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The Pentagon is authorized to issue the letters, sometimes in coordination with the Federal Bureau of Investigation, to obtain financial records of civilian and military Defense Department employees and their families.
This program is authorized to issue certifications in cardio-pulmonary resuscitation (CPR), advanced cardiovascular life support (ACLS), pediatric advanced life support (PALS), and first aid [22].
The Note explains that these investments "may be either short-term 'certificates of indebtedness' or longer-term special issues in the form of notes or bonds," which "the Treasury is authorized to issue... .. Why invest in Treasury notes, bonds, or certificates?
The number of shares the corporation is authorized to issue.
Identify the number of shares the corporation is authorized to issue.
You can specify the number of shares which the corporation is authorized to issue.
Similar(50)
A range of government entities and private companies worldwide are authorized to issue authentication certificates.
G.M. said it was authorized to issue 2.5 billion shares of common stock.
But, the officer said that he was authorized to issue them two single beds.
The state was authorized to issue $3 billion in bonds over 10 years to finance cancer research and prevention efforts.
In 1908 the Dock Board was authorized to issue negotiable bonds for the improvement of port facilities.
More suggestions(15)
is authorized to cut
is authorized to set
is authorized to fire
is authorized to provide
is required to issue
is authorized to deliver
is authorized to try
is scheduled to issue
is authorized to see
is authorized to identify
is authorized to reproduce
is authorized to connect
is authorized to investigate
is authorized to repurchase
is authorized to hack
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com