Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
Such a bias might also be due to an attributional process; teachers' perceived conflict with a child is attributed as a negative child characteristic.
In this perspective, "discovery" is understood as a retrospective label, which is attributed as a sign of accomplishment to some scientific endeavors.
Similar(58)
The surge may better be attributed as a natural consequence of the continued high growth in Android smartphone adoption this quarter, particularly in regions such as China and Russia.
Avian eggs contain a variety of steroid hormones, which have been attributed as a tool for maternal phenotypic engineering.
Arching effect has been attributed as a factor of roof stability of underground rock excavations, which affects excavation geometry and rock support.
The late accumulation of photoassimilates during the previous year has been attributed as a positive effect on the development of earlywood in spring of the current year (Dulamsuren et al. 2011; Babushkina and Belokopytova 2014).
US Ambassador to Russia, Michael A. McFaul has been attributed as a pioneer of international Twitter diplomacy.
Wii Sports (Wii) by Nintendo EAD and Nintendo has been attributed as a major factor in the Wii's worldwide success.
PKCμ/PKD, a Ca2+ independent PKC with a unique substrate specificity which differs from the PKC isoforms [ 22], has primary been related to the PKC family, but cannot be attributed as a member of the PKC family.
Although a FIV vaccine was introduced in 2002 in the US, its efficacy remains controversial; whereas vaccination has been attributed as a factor associated with the decreasing prevalence of FeLV [ 9].
Notably, the hnRNP K protein, which was shown to be localized in mitochondria (Mikula et al. 2006), could not be attributed as a MT protein according to either the Swiss-Prot or GO data sets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com