Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Furthermore, an asymmetric supercapacitor CNTs/C/NiMoO4||activated carbon (AC) is assembled, which the CNTs/C/NiMoO4 used as cathode and AC used as anode.
It is thought a temporary boardroom structure will be created while a new board is assembled, which will involve creating a "senate" under which the current board members would retain their positions until May 2016.
On the first day, a base-course for the foundation of the water cistern is assembled which consists of raw and crude limestones assembled similar to prepacked concrete.
Thus, a packaging motor is assembled, which drives directional translocation of DNA into the prohead, powered by the energy of ATP hydrolysis.
Each of these channels therefore provides a scaffold around which a signaling complex is assembled, which then defines the complex integrative behavior of IP3R and RyR.
Hence, an entirely cartilaginous primary skeleton is assembled which grows rapidly and subsequently is replaced by bone tissue during fetal and postnatal development by a progress termed endochondral ossification [ 3, 4].
Similar(54)
It might limit the diplomatic convoy of consensus he is assembling, which will travel at the rate of its most grudging member.
Four standard single cells are assembled, which employ the four graphite end plates.
For practical application, a solid-state symmetric device was assembled, which had the ability to power a fan with 2.5W.
An interim cabinet was assembled which contained several liberal and left-leaning faces, in a sign that hardliners such as Sisi could not yet completely control the narrative.
A symmetric supercapacitor device consisting of two MRMS electrodes was assembled, which exhibited an energy density of 6.22 Wh kg−1 and power density of 1.87 kW kg−1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com