Sentence examples similar to is ascertaining for from inspiring English sources

Similar(60)

As the scoring system relies on the estimation of the percentage of muscle missing, normal pubovisceral muscle bulk is ascertained for each woman individually.

The bias lessens as the true disease status is ascertained for more participants.

Of these four samples one is ascertained for attention deficit/hyperactivity disorder (ADHD as is the IMAGE sample and three are population-based samples.

However, markers were ascertained for common polymorphisms.

The productivity of the catalysts was ascertained for various metal and HPC combinations and a range of reaction conditions.

Efficiency was ascertained for five wind velocities (range: 1 5 m s− 1) and eight grain size classes (range: 10 89 μm).

The impact of the studied factors could not be ascertained for the shear resistance of the adhesive coating.

Many great works of painting and sculpture, for example, were created to glorify a deity and not, insofar as can be ascertained, for an aesthetic purpose (to be enjoyed simply in the contemplation of them for their own sake).

The affected individuals and their parents are all genotyped, whereas only the parents of unaffected individuals are genotyped, although exposures are ascertained for both affected and unaffected offspring.

At 10 years, academic achievement and school performance were ascertained for 118 of 125 (94%) preterm survivors and 119 of 125 (95%) term children.

Thus, three novel properties of Ag@Cu2O-Au, i.e., charge redistribution and transfer, adsorption, and catalytic reduction of organic pollutants, were ascertained for water remediation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: