Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
Yet, there are zero definitive statistics on how a military child's education or "overall outcome" is as compared to his peers because we don't track military children in our schools beyond just anecdotal evidence.
Just how important these visual symbols are may be seen when one considers how much less effective phone conversation is as compared with conversation face to face; the experience of involuntarily smiling at the telephone receiver and immediately realizing that this will convey nothing to the hearer is common.
That is, as compared with its popular L2-norm counterpart, L1-norm optimization produces better results when the parameters to be estimated are sparse [9].
In other words, the more transmit antennas are used, the less the performance loss of HR-DSM is as compared to SM.
However, although barn owl numbers have increased in both these instances, it is unclear as to how effective this biological control of the rats is as compared to the trapping and baiting that occurred previously.
It was totally surreal to watch myself live my life in an hour long show; it was real, but it was also edited... Seeing myself on TV made me realize what a different experience that is as compared to looking in the mirror.
Similar(51)
They'll be looked at as themselves for who they are as compared to what they are".
We're only ten years behind a lot of these things; that's as compared to countries where you're hundreds or thousands of years behind the catastrophe".
When planning the trip, there had been a little dissent over exactly how exciting ancient monuments are (as compared, say, with Topshop).
"The problem is how uneven the benefits are, as compared to the political rhetoric," says Dave O'Brien.
From the driver's side, I was surprised at how much more of a chaotic experience being a Lyft driver was as compared to Uber.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com