Sentence examples for is as capable as from inspiring English sources

Exact(10)

What's intriguing is that Murray is as capable as anyone of playing power tennis.

And, if fit and lucky, he is as capable as anyone of winning seven matches in a row in south-west London one of these summers.

It may not be fashionable to say so, least of all in Woody Allen's house, but the man, when he's on form, is as capable as ever of delivering pleasure.

Even if there's nothing that stands up to "The Whore of Mensa," Allen, "when he's on form, is as capable as ever of delivering pleasure," our reviewer, David Kamp said.

(You could say these things about the Kings as well, with slight modifications at the argument's margins; their goalie, the Connecticut kid Jonathan Quick, got lit up a few times by the Hawks, but he is as capable as Henrik Lundqvist of playing lights-out).

Does she realize that I am not giving her my seat because I think she is as capable as I am of going that one stop?" When he was an installer at a furniture store, he would go out of his way to help his female bosses, but he quickly had to revisit his approach.

Show more...

Similar(49)

We are as capable as before of affording for everyone a high standard of life...

"We would love the Web to be as capable as native to simplify development.

At worst, incumbents should be as capable as new entrants of succeeding in nascent markets.

Daughters who were considered by themselves or their mothers to be as capable as boys risked paying a heavy price as more or less grotesque social misfits.

The success of Sydney in 2000 told Australians they were as capable as any other first world nation and it was time to banish the cultural cringe.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: