Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Finally, this system is applied to do noises assessing for GOLDWIND 77/1500 wind turbine and the results have been recognized by the authoritative agency of MEASNET.
Similar(58)
The real time test shows that the system can be applied to do more complex activity such as pick and place tasks if a supplementary system is added.
These findings can be applied to do proper planning of lightning induced hazard mitigation as lightning is of one of the major natural disasters of India.
For this reason, it was applied to do the free vibration analysis of a uniform beam carrying "one" spring mass system only in the existing literature.
Distinct simulations algorithms can be applied to do so of which Sequential Gaussian Simulation (Goovaerts 1997) or Fast Fourier Transform Moving Average (Le Ravalec et al. 2000).
High performance liquid chromatography with diode array detection and electro spray ionization-tandem multi-stage mass spectrometry (HPLC DAD ESI MSn) were applied to do qualitative and quantitative analyses.
More importantly, this simulation demonstrates that our method can be applied to do clustering or phylogenetic analysis.
This will become more and more important in the future, when denser marker maps with millions of SNPs will be applied to do association studies.
Beyond that, a move toward outsourcing could also offer entrepreneurial opportunities for scientists who have expertise that can be applied to doing experimental work for clients.
The final point may sound obvious, but many employers speak of candidates who can't demonstrate they have a meaningful interest in the work that they are applying to do.
If you're applying for a combined degree, your introduction should state what you are applying to do, and why you have chosen to study the two subjects together.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com