Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But the issue is apparently below Schumer's radar.
Since inhibition of Kir with barium reduced EDH by a few mV without effect on the associated relaxation in obese rat artery, the small effect on smooth muscle membrane potential implies that some Kir remain in such vessels; although the level is apparently below standard confocal immunohistochemistry protocol detection limits.
Although the arterial oxygen saturation of yaks is apparently below normal, the pulmonary hemodynamics including the mean pulmonary arterial pressure and the PVR were almost normal.
Similar(57)
In the control extracellular solution, the open probabilities for wild-type TRPA1 were apparently below 0.5 so that values for the voltage for half-maximal activation (V50) could not be derived from steady-state currents [ 4, 29].
In the present study, the trace concentrations of erinacines in the fruiting bodies were apparently below the detection limit of the ELISA.
The chemokines, cytokines, interleukins, and tumor necrosis factor ligands were apparently below the detection limit of the sample preparation and electropsray LC-MS systems employed [ 10, 41- 44].
The Dragunov line of semiautomatic sniper rifles, shown below, is apparently in larger circulation.
Coca-Cola is riding the World Cup soccer tournament for a lot of its global promotional work this summer, but the company is apparently not below bribery to attract teens with disposable income.
The monoclinic angle β is apparently saturated below ∼ 100 K and then shrinks marginally (by 0.15°) on warming to 250 K.
The political science professor in the example below is apparently witty, helpful, clear and even cute.
Indeed, while Lula's induction begins sharply around UV dose of 5 J/m2 (Fig. 4A and 5CE), at this dose the recA or uvrA mutants are already dead, while Lula is, apparently, still tightly repressed below 5 J/m2 of UV.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com