Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Wind speed is the strongest factor that affects the magnitude of TSP dry deposition velocity, and the temperature is another considerable strong meteorological factor.
Second, the drug permeability through blood brain barrier (BBB) is another considerable problem.
The cost of measuring additional biomarkers at screening is another considerable hurdle and it remains unknown whether these costs will be necessary to identify the cohort required for a successful trial.
Similar(57)
"That means that there will be many more tests that will be taken, and so it will be another considerable period of time before the next round of testing comes back and we get some results," Dr. Cambone said.
In addition, the data shown here that p53 is the downstream signaling molecule of PI3K/Akt hints that Mdm2 may be another considerable signaling component in NRP-1 survival signaling in EC, thereby connecting connects PI3K to p53.
Concerns about patient privacy and data security are another considerable hurdle to large-scale data integration.
Regimens containing fludarabine, a nucleoside analogue, have shown high response rates and are another considerable regimen for initial and subsequent therapy for patients with FL.
Energy use – a large lab can have bills of over £1m a year – is another area with considerable potential for greater efficiency.
This is another question of considerable interest for medicinal chemistry, which has only recently been addressed.
In this context, sagittal imbalance is another factor of considerable importance; some studies indicate that it favours the development of the disease [ 19, 20].
The presence of poly-Q encoding tracts contained within small alternatively spliced exons for a considerable number of poly-Q encoding genes suggests that this is another mechanism which generates considerable transcriptional and functional diversity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com