Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Conclusions: The wide spectrum of relative and absolute growth potentials demonstrated in this study indicate that the rodent craniofacial complex is amenable to testing the hypothesis that a component's response potential is related to its growth potential.
However, one aspect of the 'snoRNAs-ancient' view is amenable to testing through comparative genomics.
Based on this literature, a new conceptual model will then be proposed which is amenable to testing through empirical research.
This is not the type of change that is amenable to testing in a randomised controlled trial.
Our overarching objective based on these three goals was to help our students understand evolution, not as a set of "just so" stories but as a rigorous framework for constructing knowledge that is amenable to testing using generally accepted scientific methods.
Similar(55)
It means that they keep advancing theories that they have no proof to support, but that are amenable to testing.
This approach limited the number of analyses required and was amenable to testing multiple genetic targets simultaneously (i.e., spiking a single sample with multiple microorganisms).
All of these questions are amenable to testing in one or more basal model systems.
Importantly, for electrophysiological studies of tinnitus, the model makes several specific predictions that are amenable to testing in magnetoencephalography (MEG) and electroencephalography (EEG) studies.
Moreover, this model would also be amenable to testing the clinical significance of proteasome inhibition in acutely infected animals with progressive invasive infection by performing a cecal ligation and puncture (CLP) procedure, which leads to polymicrobial sepsis and septic shock.
We examined the feasibility and acceptability of this for women participating in the pilot program and whether such an intervention would be amenable to testing in a randomised controlled trial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com