Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(10)
Moreover, the algorithm is amenable to parallel computation using general purpose graphics processing units (GPGPUs).
(2) The proposed SDRCLCE method fully operates in spatial domain, and the process is amenable to parallel processing.
Moreover, the proposed method is amenable to parallel processing implementation that allows us to improve the processing speed of SDRCLCE algorithm.
Moreover, the proposed method is amenable to parallel processing, which improves the processing speed of SDRCLCE method to satisfy the requirement of real-time applications.
This implies that the proposed SDRCLCE algorithm is amenable to parallel processing implementation and could be faster on dual core processors.
The chemistry is amenable to parallel synthesis and is used to enhance and fill the screening decks of the European Lead factory (ELF).
Similar(50)
We introduce a stochastic search scheme which can achieve comparable route quality to traditional, software-based routers while being amenable to parallel, spatial implementation.
It is shown that the various components of CVLPPS are amenable to parallel and distributed computing, thus making a real-time implementation of CVLPPS practically feasible.
This work addresses the issue of finding the programming procedure that results to the fastest implementation of the core calculations of the model predictive control (MPC) algorithms that are amenable to parallel processing on a real-time multiprocessing system.
These new technologies are amenable to parallel sequencing and yield a much higher throughput at significantly lower cost per base compared to Sanger's method.
Our results indicate that the tpCWM technique is capable of accelerating time-to-solution by 2 3-orders of magnitude and is amenable to efficient parallel implementation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com