Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The Stoke captain is very capable of being the rock on which a performance is built - but is also very capable of getting himself into terrible defensive tangles at times.
We considered interacting with it to be akin to being set into the shoes of a child drummer who likes to play a drum periodically by him or herself, but who is also very capable of cooperating with external agents to synchronize frequency of oscillation and amplitude.
Additionally, we have shown that the BNN is also very capable of detecting causal loci across a range of possible genetic models.
Here, we show that arginine is also very capable of templating the silica assembly to form silica NWs.[ 24] Indeed, K9R reveals very straight silica NWs and these were narrower than those formed by K8R.
Similar(56)
A win against France at the weekend would give the Welsh girls some self-belief ahead of the summer and they are also very capable of beating South Africa, who are pretty inexperienced and not quite in the same league as the men.
As much as the characters I use are very hard to win with at this level, they're also very capable of it if you have the execution and ability.
Instead of making McCarthy's character a sloppy dope, she is also very capable at her job, too.
"Pamela Jelimo from Kenya and the Russians are also very, very capable.
Asked about President Putin's plans for a digital economy, the patriarch, 71, said that it could improve effectiveness in governance but the Orthodox Church was also "very worried that contemporary technical means are capable of totally restricting human freedom".
"The ship is really impressive, and also very capable.
When times are difficult, he is calm and motivating the other members of the team but he is also capable of being very objective and natural about his and the team's performances and that made him become a strong pillar of the team". Vowles adds: "Lewis this year has made another step as a driver.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com