Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
What he thematized is thus the explanation of what is already understood.
Burchill is already understood to have written a dummy version of her new Sun TV column.
Duff & Phelps is already understood to have had more than 30 expressions of interest in buying BHS.
He is already understood to have been in contact with Speaker John Bercow to discuss varying the format of the weekly confrontation.
The US is already understood to be sharing some intelligence about the location of Assad's troops with the opposition, and has provided $25m in "non-lethal" assistance.
The group is already understood to have worked on plans to spin SLI off during the middle part of the decade, when regulators demanded it raise more capital resulting in the group's flotation.
Similar(40)
It's already understood, and then you can get to the really good stuff.
Hackgate reveals the mechanisms of a network of corruption whose broad outlines were already understood.
At first, Pincus was understandably wary of estrogen, as it was already understood to increase cancer risks.
Life was already understood to be a game of winners and losers; they were the designated losers, and they resented it.
Proteins were already understood to be the cell's working parts, and Mr. Crick began with studying the structure of hemoglobin, the oxygen-carrying pigment of the blood.
More suggestions(21)
it is already understood
is still understood
is really understood
is now understood
is already handled
is better understood
is readily understood
is once understood
is certainly understood
is currently understood
is actually understood
is well understood
is also understood
is presently understood
is already frightened
is already blown
is already damaged
is already taken
is already overpopulated
is already planned
is already gone
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com