Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Clemens had a cramp in his leg and is expected to make his next start, said Manager Joe Torre, who is already sorting through a pitching puzzle created by Orlando Hernández's foot injury.
And investors with unregistered fund managers already have the right to ask extra questions if they have concerns.Given that the industry is already sorting itself out, the rules would do harm, not good.
You might argue that Amazon doesn't want to get into the business of policing who has and hasn't read what, but I'd say the company is already sorting through a tangle of incredibly fine distinctions, so why focus on, say, direct relationships and not, you know, whether you've actually read the damn book?
Similar(57)
We do no explicit initialization work in pick mode since the DrawnQueue created in the previous drawing loop passes is already sorted by projected screen area.
My uniform is already sorted from the night before – a habit I have picked up from years in the army reserves.
But, it is already sorted based on queue space.
Your course may be for a party, in which case advertisement is already sorted, however if you have made it just for fun, why not let others enjoy it?
Moses was already sorting out kayak equipment on the beach.
Even before Pettitte's thunderclap announcement Friday that he was un-retiring, the Yankees were already sorting through four starters -- Freddy Garcia, Ivan Nova, Phil Hughes and Michael Pineda -- for three rotation spots.
The waters around Stockholm are much cleaner than those in other maritime European cities. Recycling is instilled from a very young age here so at various kindergartens across town, little tots are already sorting paper from plastic.
Library music is often used for TV shows because it's cheap and licensing issues are already sorted out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com