Sentence examples for is alone capable from inspiring English sources

Exact(2)

He tells me that the power of Kieslowski's "Blue" is that the woman -- who has lost her husband and child -- emerges victorious as she decides that she is, alone, capable of creating her own identity.

We have established that the IBC, to which IP3 binds to initiate activation of the IP3R, is alone capable of binding AdA with ∼20-fold greater affinity than IP3 (Table 3).

Similar(57)

These findings thus raised the possibility that cohesin is dispensable for centromere cohesion, presumably since DNA catenations are alone capable of providing a cohesive mechanism.

"The human being alone is capable of an ideal of beauty," Kant then argues, because "the humanity in his person, as intelligence, is alone among all the objects in the world capable of the ideal of perfection" (ibid., 5 233).

And if not, who is responsible?' -- require access to a level of resources the city alone is not capable of".

Each of those forces alone is fully capable of causing the global collapse of coral reefs; together, they assure it.

"Automation alone is rarely capable of those kinds of leaps of logic," Wiswell says.

and Washington alone isn't capable of remaking or managing Brand America.

Indeed, the harmonic analysis alone is not capable of shrinking the original interferogram image dimensionality up to the desired level.

For systems where chemisorption also plays an important role, such as aromatics adsorption on zeolites, Pisat alone is not capable of predicting the temperature-dependency accurately enough.

This explains why 18F-FDG alone is not capable of discriminating between hypoxic and non-hypoxic regions in NSCLC and stresses the need for a specific hypoxia identifying imaging agent.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: