Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
Analysts believe it is aimed at boosting productivity, but there is scepticism about whether it will work.
One project, called "Milk for Cocaine" and backed by $5.3m from the UN, is aimed at boosting dairy farming.
"With global competition growing ever more severe, the new management system is aimed at boosting Toyota Motor's competitiveness," the company said.
EU The European commission is to give $179.41m€140m0m) of funding for Ebola-affected countries, $48.69m€38m8m) of which is aimed at boosting health systems.
The EPPP is aimed at boosting the chance of domestic talent breaking through into first-team football and will rank club academies to determine their funding levels.
The concert will be the penultimate event in a series under the title Love Trumps Hate, and is aimed at boosting voter engagement for African American youth.
Similar(34)
Both deals are aimed at boosting future growth.
He claimed that the decision was aimed at "boosting the performance of public employees".
The two countries say the exercises are not intended to intimidate to any nation, but are aimed at boosting cooperation between former rivals.
As well as being aimed at regional news provision, the £130m contestable funding pot – which will be controlled by an "independent and transparent body" – is also being aimed at boosting homegrown children's programming.
"This level of meddling by a foreign power can only be aimed at boosting Donald Trump and should send chills down the spine of all Americans, regardless of political party".
More suggestions(14)
is aimed at bolstering
is aimed at upgrading
is aimed at accelerating
is aimed at stimulating
is aimed at restoring
is aimed at escalating
is aimed at assisting
is aimed at reinvigorating
is aimed at reinforcing
is aimed at kick starting
is aimed at development
is targeted at boosting
targeted at boosting
recommendations aimed at boosting
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com