Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It also comes after a warning by Andrew Parker, the head of MI5, that Russia is aggressively using propaganda, espionage and subversion across both Europe and the UK.
Versace is aggressively using the Internet to promote and sell Versus; about two dozen items from its regular Versus line are now available for sale on versace.com.com
Unlike many past presidential contenders who have published campaign books over the years, he is aggressively using his autobiography, "Four Trials," which has just reached bookstores, as a fund-raising tool.
It also comes after a warning by Andrew Parker, the head of MI5, that Russia is aggressively using propaganda, espionage and subversion across both Europe and the UK. Bill Browder, the CEO of Hermitage Capital, said: "The authorities have been emphatic there is nothing suspicious about Perepilichnyy's death.
Similar(56)
Vertical and horizontal scaling is aggressively used to increase frequency performances of SiGe Heterojunction Bipolar Transistors.
Mr. Geithner pledged that the administration would be "aggressively using the full set of trade remedies available to us," including filing new cases with the W.T.O.
But we are aggressively using the same or similar computer techniques for ends we deem worthy.
The Obama campaign has been aggressively using text messaging since the earliest of this year's primaries and caucuses.
The Pentagon has been aggressively using special operations teams to hunt down small groups of Al Qaeda and Taliban forces dispersed in the mountains here near the Pakistan border.
McDonald's has also been aggressively using social media platforms, like Twitter, to promote its new Cheddar Bacon Onion burger, or C.B.O.
The Zimbabwean authorities have been aggressively using the state's power to detain and arrest many of those whom they regard as a threat to the governing party's hold on power.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com