Exact(1)
Although to some extent Mr Obama is again shrinking from leadership, it probably makes sense.
Similar(59)
On the field, Alex Rodriguez was again shrinking in the spotlight, leaving two runners on in two of his first three at-bats, and hearing it from 55,092 critics, as only Lightning-Rod can.
As president, he is again trying to shrink the program for the entire country.
Two decades later, the shrinking manufacturing sector is again a source of public agitation, this time because so many American manufacturers are decamping to China and India, where they employ increasingly skilled but inexpensive workers to make merchandise that is then shipped back to the United States, swelling imports and subtracting jobs at home.
In the wake of a police scandal involving racist text messages, some black leaders are again lamenting the shrinking size of the city's black community.
The government had to give a sign to payroll employees, who cannot dodge because their tax is deducted at source, that there are benefits from the clampdown on the less honest of their self-employed peers.A more pertinent criticism of the 2008 budget is that it again shrinks from spending cuts.
Because the large number of the League's students serving in World War II caused its funding to shrink, there was again a fear that the school would have to close.
Construction has taken a hammering from cuts in government investment, the service industries are anaemic and manufacturing is shrinking again.
So NHS waiting times are rising again, services are shrinking and staff tempers are fraying.
Thailand has fallen back into recession, Mexico's economy is shrinking again, Russia is growing at just 1.2% - the pace of the slowly recovering West.
Given that the economy has shrunk by 25% in the past five years and is still shrinking, again the answer is yes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com