Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
Defining the line between these is admittedly difficult and subjective.
The gendered perception of the sport is, admittedly, difficult to shake.
In Concacaf it is admittedly difficult to integrate so many international matches into the MLS schedule, but a better compromise needs to be made somewhere.
It is admittedly difficult to prove that because parties access money from specific sources that there is a feed through into the policies they adopt.
The horn writing is admittedly difficult, but there were a couple of moments of uncharacteristic unsteadiness near the start, and the brass remained over-prominent throughout.
It is admittedly difficult to argue for keeping a name just because it is euphonious, like Oropouche fever (after a river in Trinidad), or evocative, like Rocky Mountain spotted fever or Crimean-Congo hemorrhagic fever, or because the person who chose it did so in good faith.
Similar(41)
The diagnoses are admittedly difficult.
Some of these leaps are admittedly difficult to untangle from Chinese box-office growth overall.
That's a.624 pace, and it's admittedly difficult to attain, even in a less challenging division.
Their task was admittedly difficult, but the resulting mutilation, an older building with an ugly growth, is still hard to stomach — particularly so with the knowledge of its original condition.
It's admittedly difficult to write about climate change in a way that avoids those tropes.
More suggestions(15)
is actually difficult
is certainly difficult
is unquestionably difficult
is definitely difficult
is surely difficult
is undeniably difficult
is evidently difficult
is really difficult
is admittedly complex
is clearly difficult
is naturally difficult
is doubtless difficult
is supposedly difficult
is admittedly not easily
is indeed difficult
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com