Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Indeed, the league is actually lagging behind in total flagrant fouls from last season.
After increasing 62percentt since December, the price of gasoline is actually lagging behind the increase in the price of oil, which has doubled in the same period, to more than $68 in recent days.
That is, "ahead" judgments dominate while the movement is actually lagging behind the flash.
Similar(57)
Overseas, it's actually lagging a touch on previous episodes at the same point (Unexpected Journey, week four: $562.8m; Desolation: $528.1m; Five Armies: $504.7m), so perhaps Peter Jackson has forced the pace too much after six Tolkien outings in 13 years.
Toronto is the country's biggest and most mature city, but it's actually lagging behind other major cities across the world in developing such a strategy.
In a painfully awkward exchange on CNN Wednesday, Donald Trump surrogate Michael Cohen expressed confusion and disbelief that the Republican presidential nominee was actually lagging behind Democratic nominee Hillary Clinton.
This confirms our view that the increase in motor rates is actually a lag indicator of claims experience, with the third quarter 2014 rate increase necessary to begin to compensate for adverse trends developing in both claims frequency and average claims amounts.
We're really lagging behind in France".
Technically speaking, what you may call shutter lag is actually the sum of two intervals: the autofocus lag (the time to focus) and the shutter lag itself (erasing the previous image from the circuitry, capturing the photo and recording it on your memory card).
They still lag San Francisco but average incomes lag even more, so on that basis LA is actually less affordable.
The geometric model, with its assumptions of lags taken from data which is actually observed, seems more indirect and therefore less compelling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com