Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
No such party exists because there seems to be no collective expression of working-class identity that is actually active, modern and positive.
In case S3, the channel is detected to be idle while the channel is actually active, the PU's signal is an interference to SUs' transmission, and we assume the transmission will not succeed.
The U.S. e-scooter services are both available in Paris, with other European cities expected soon (Update: Bird is actually active in Paris, Brussels, Tel Aviv, Antwerp, Vienna and Zurich).
It succeeds when the screen is in its passive mode, but it does not look good when the LCD is actually active, and as a result the benefits that come with using transflective tech are mostly missed.
The discovery of the Lyonisation phenomenon, which established that, in women, only one X-chromosome in each somatic cell is actually active, may be relevant.
The observation of a consistent expression of Notch 1 protein in ovarian adenocarcinomas and adenomas does not prove that Notch 1 signalling is actually active.
Similar(52)
It will be a hard slog, involving yet more sequencing (of RNA, rather than DNA, to see which genes are actually active in particular sorts of cell) and lots of computing (to show up the correlations in activity which indicate that particular molecules are parts of the same biological pathway).The way Dr Regev describes it is very much like electronics.
Registered users are great, but how many are actually active?
Now, how many of these users are actually active?
The question of course is how stagnant is user growth and how many of these are actually active, paying users.
Viber has claimed for some time that its service has more than 800 million registered users, but it has kept silent on how many of those are actually active — that's the all-important number.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com