Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'is accommodating of' is correct and usable in written English
You can use it to describe someone who is considerate and understanding of others. For example, "The teacher is accommodating of the students' individual needs and abilities."
Exact(4)
The dorms remain divided by gender, although the school says it is accommodating of students who request different arrangements.
The emails in question were filed and retained dutifully as required by Indiana law, which is accommodating of the fact that these things sometimes happen.
The UAE is moderate in comparison to many of its neighboring countries and the vast majority of its citizens are expats—so everyone I spoke to told me that the culture is accommodating of hip-hop, even if it was a new phenomenon when Emiratis started rapping themselves.
The UAE is moderate in comparison to many of its neighbouring countries – and the vast majority of its citizens are expats – so everyone I spoke to told me that the culture is accommodating of hip-hop, even if it was a new phenomenon when Emiratis started rapping themselves.
Similar(56)
Her lifestyle isn't normal, so you just have to be accommodating of that.
Staff wellbeing is paramount and Jo gives employees the space to grow, while being accommodating of people's personal circumstances.
Some later Upanishads are accommodating of the ritual.
But not all doctors are accommodating of patients' concerns and some dismiss their claims about withdrawal symptoms.
However, this distress was mediated if they perceived their body to be accommodating of their own needs; for example, when they needed a break from contractions during labour [ 24].
Paul is accommodating to reporters but wary of questions that seem like political traps.
CNN is accommodating its half of a two-network couple.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com