Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The former is about utilizing computers to rigorously size a mechanism in meeting a set of design requirements and the latter is about taking advantage of designers' experience to narrow down the design domain and speed up the design process.
Generative filmmaking is about utilizing code to create often abstract, stunningly beautiful images.
This is about utilizing the energy so that one is able to redirect them with purpose in order to extract the lesson offered by such catalyst.
Via the virtues of the Oculus Rift, Deep is as much about exploring a vast, unadulterated underwater seascape as it is about utilizing a potential occupational therapy tool.
"A major tenet of the NBA 3.0 philosophy is about utilizing technology for the betterment of the fan experience, and this is yet another step in that process".
Similar(55)
"Spirits in colonial times were about utilizing everything around you," Koons says, mentioning the waste-not farming principles of Thomas Jefferson and adding that the company aims to work with ingredients within a 40-mile radius.
Many of Bo's fellow party leaders might have realized that only a powerfully charismatic figure like him would have "any chance of launching something like a Cultural Revolution, which was about utilizing and mobilizing the general public to seize power from the Communist Party," writes Steve Tsang in the Guardian.
It's no longer about building new clients, it's about utilizing the information that's already there and augmenting it.
It is mentionable that so far some of the works in the field of expert finding are about utilizing expert finding to support other applications.
While activism can take hundreds of forms, approach this as being about utilizing your own talents and resources as best you can.
Gabel reveals that there are about 200 designers utilizing the Pingg Studio platform so far.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com