Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Eq2: please explain that the model is about identical viruses".
Similar(59)
A BLAST search revealed that this Kazal domain is about 33% identical (50% similar) and 32% identical (40% similar) to domains 2 and 15 of human Lekti, respectively, (Fig. 2D) that is encoded by Spink5, the defective gene in Netherton syndrome [12].
While TruD/PatD share high identity, the newly characterized ThcD is about 60% identical to both enzymes.
The American writer Curtis Sittenfeld, whose most recent novel, Sisterland, is about prescient identical twins, is reworking Pride and Prejudice for a 21st century version to be published in autumn 2014.
The effectiveness is because the lizard protein is about 50% identical to glucagon-like peptide-1 analog (GLP-1), a hormone released from the human digestive tract that helps to regulate insulin and glucagon.
This enzyme type was also reported in the sialotranscriptome of Ae. aegypti and the Glossina homolog is about 41% identical to the mosquito enzyme.
In addition, its C terminus is about 40% identical to a paralogous ORFan in E. coli strain K12 and to ORFans in other Escherichia and Shigella genus genomes.
Despite the fact that ERK3 is about 50% identical to ERK1 and ERK2 in its catalytic core [ 40], key properties of ERK3 is different from the two classical MAPKs.
While it is clear that a significant amount of work remains in order to truly determine the age of any LTR retroelements in pine, the fact that PtCopiaX1 is about 85% identical with PGCOPIAX1 suggests that this element may have been present in the common ancestor of the two genera.
The gene is highly conserved among vertebrates--the human counterpart is about 98% identical--but strikingly absent in invertebrates, which lack skeletons and, hence, bones, joints, and arthritis.
Among the Yanomamo, a South American tribe, the number of males who die from aggression is about 30percentthethe identical rate found among Gombe chimps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com