Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
It is able to span different transmission media, being largely unaware of the details of the underlying data link, media access control (MAC), and physical layers.
On purpose, we define a system model that is able to span a family of configurations, so that we can study the variation of characteristics across different instantiations.
Our multiple 10-ns-long molecular dynamics simulations of the human AChE in complex with AMTS13 suggest that the inhibitor is able to span the active site with (1) its thiol sulfur atom located 5.0-Å away from the Ser203 hydroxyl oxygen atom and (2) its ammonium group engaged in an ionic interaction with E285 and cation-pi interactions with Tyr124 and Trp286 (Figure 4b).
An internal disordered segment of at least 40 residues is able to span twice this distance and thus could be cleaved by the core particle alone.
The platform is capable of producing long sequencing reads (>20 Kb maximum read length) and is able to span repetitive sequences and breakpoint junctions of SVs.
Depending on the need, these may offer superior alternatives to framework sign in solutions since a single login is able to span multiple disparate software applications which may reside on multiple domains.
Similar(54)
I don't think I will be able to span nearly that.
They position themselves in an in-between role, where they are able to span the different interests and perspectives of the GTC and the university.
Hence, tissue engineered cartilage scaffolds should be able to span the thickness of native cartilage to fill defects of all shapes and sizes.
This situation exists in secondary beams in flooring systems of steel framed buildings, and beams with deep trapezoidal slabs of this type are economic since they are able to span large distances, with or without propping.
By tuning of the difference of the two radii of the elliptical holes we are able to span a bandwidth of 130 nm and 70 nm around wavelengths of 1445 nm and 1650 nm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com