Sentence examples for is able to restrict from inspiring English sources

Exact(14)

The restriction system is able to restrict foreign DNA (such as phages and plasmids) that lacks the specific phosphorothioation modification when the host DNA is protected by the modification, and hence prevents the invasion of heterologous DNA [ 25].

We demonstrate that the GFAP promoter is able to restrict tetracycline-dependent transgene expression to glial cells in cell lines, primary cultures, and in the CNS in vivo.

No parameterization of basal resistance is able to restrict the initial rock avalanche motion to the low-strength basal fault in the source zone.

Therefore, the simulator enables us to determine how the hardware is able to restrict the system scalability taking into consideration scenarios where the workload is high.

Results show that given the same extent of direct disturbance, carbon tax is able to restrict energy consumption and CO2 emissions to a greater extent, but the general socio-economic cost caused by energy tax is lower.

Even if they say they will, for instance, keep abortion legal, if their own party is able to restrict it to the point of being meaningless through legislation, a president will not veto such legislation.

Show more...

Similar(46)

And they will no longer be able to restrict eligibility to save money.

In any case he seems to have been able to restrict sexual attraction to the mental plane.

This is the case we need to make – that the government should not be able to restrict people's liberty on a whim.

Tells how local government was able to restrict the number of visitors to the Barnes, although it is situated on a busy thoroughfare..

Companies will be able to restrict apps that can run on phones issued to employees or prevent sensitive documents from being saved locally.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: