Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(30)
BNO is able to indicate pH variations in a wide range of 3.9 13.0.
Technomass is able to indicate overall asymptotic behaviour, specific spatial profiles and intensification of rates in time.
The updating technique is able to indicate the trend in the loss of stiffness as a result of cracks of varying severity in the RC beams showing good agreement with experimental results.
Finally, good correlation was observed between the onset of buckling and a rapid increase in cumulative AE energy, demonstrating that as well as locating damage, AE monitoring is able to indicate quite clearly when the buckling load has been reached.
Such a full study of SiC is able to indicate under what conditions in a fusion plant this material would be suitable from an activation standpoint, and indicates the acceptable impurity levels.
Here we present an automated, surface area-based algorithm that is able to indicate which, among all local elements of the structure, is critical for the formation of the native fold, and apply it to structurally well-characterized proteins.
Similar(30)
Without this information, we would not have been able to indicate social class background effectively.
You will be able to indicate how much you want to accept.
On CalCentral, you will be able to indicate how much you want to accept.
Moreover, the acoustic emission (AE) energy is found to be able to indicate the flow regimes.
By comparing these movabilities, we are able to indicate detachment and its severity/extension.
More suggestions(18)
is able to identify
is able to label
is able to refer
is possible to indicate
is able to articulate
is likely to indicate
is able to acknowledge
is able to incorporate
is impossible to indicate
is able to assert
is able to nominate
is able to ascertain
is able to notify
is prepared to indicate
is able to show
was capable to indicate
is able to signal
is able to signify
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com