Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Our present findings demonstrated that the human auditory system is able to implicitly utilize temporal regularities in sound signals to modulate neural activity.
Similar(59)
As we increasingly rely on intelligent systems and welcome them into our daily routine, it's imperative that we are able to implicitly trust them.
They never criticized the Kremlin directly, but by focussing on the land — the natural, mystical beauty of historic Russia — they were able to implicitly criticize the regime's disregard for the people.
The SANE (symbiotic adaptive neuro-evolution) algorithm is able to learn implicitly to eliminate controller interactions in the grinding circuit by taking a plant wide approach to controller design.
FAIS-WY is able to detect more significant intervals because it implicitly takes into account correlations between SNPs and hence leads to a less stringent corrected significance threshold, as shown in Supplementary Table S1.
Our approach is able to adapt to the channel dynamics and favors implicitly the most likely channel configuration for a given sequence of channel observations.
Using all features gives not only gives better maximum recall, but also better precision at higher recall range as it is able to handle 'difficulty-to-find' terms, or terms implicitly associated with lipid-related function.
This implicitly suggests that C. orthopsilosis is able to mate, a so-far unanswered question.
A station implicitly belongs to a cluster as long as it receives and is able to decode the control packets broadcast by the master.
Each wave in a system may be implicitly, or explicitly, or partially implicitly and partially explicitly treated depending on its associated Courant number in each numerical cell, and the scheme is able to smoothly switch between implicit and explicit calculations.
God is able to survive".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com