Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Traditionally, genetic research starts with a mutant phenotype, and, by Mendelian crossing analysis, a researcher is able to attribute the phenotype to a specific gene.
Similar(59)
Media websites, for instance, want to be able to attribute comments and limit spam.
To be proud of it, I'd have to be able to attribute it to something I did".
These findings support the notion that patients with AD are able to attribute conceptual fluency to prior experience.
"Being able to attribute it to a state agent is technically difficult but there is some evidence that this is at least tolerated or desired by the state".
And only eighteen per cent were able to attribute this quote about Palin to its proper source, Condoleezza Rice: "She's governor of a state here in the United States".
Shaun Groves, a crime intelligence analyst, told the jury he had been able to attribute certain messages to either Hoare or Matthews, while others were unclear.
By employing accurate mass determination, we were able to attribute an empirical formula to each species and through MSn analyses we were capable to distinguish several isobaric species.
Unfortunately, the desire of donors to be able to attribute change directly to their dollar or pound, rather than being satisfied to contribute to broader processes, militates against capacity development ever being taken seriously by northern donors.
You may, quite rightly, be able to attribute the incommensurate irritation about spoilers to the irate individual's wonky internal barometer – because in my experience, it is always incommensurate anger that greets the clumsy clang of a dropped spoiler.
Climate change researchers have been able to attribute recent examples of extreme weather to the effects of human activity on the planet's climate systems for the first time, marking a major step forward in climate research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com