Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
I ask him whether it is important that the animation is a true representation of us.
DJing might conceivably be the only profession that is a true representation of current social norms.
"Old River is a true representation of a confrontation with nature," he went on.
A recipe such as this is a true representation of my attitude to cooking and how I like my food: simple, delicious and colourful where possible.
After renovation, the complex "is a true representation of all Thomas Edison was able to accomplish here," Ms. Sloat-Olsen said.
El Divo was born in Michoacan, southern Mexico, but his artistic career was born in Juárez, where he performed at least one concert a year The Buffalo Bill fronterizo look is a true representation of people here.
Similar(39)
The second Test was a true representation of where we are at but the third was not.
Now it's time to find out which of those were a true representation of what we can expect over the next 16 weeks, and which were simply an anomaly.
"We do worry about how people view the areas in which Trojan horse was said to have happened, because I don't believe it's a true representation of the community.
It's a true representation of the portion of British youth whose parents force them to read print newspapers – and possibly also force them to take part in other anachronistic endeavours like wearing zoot suits and rationing eggs – and therefore have the least amount of fun.
How can something be a true representation when part of it is being manufactured?
More suggestions(18)
is a true innovator
is a true homecoming
is a true team
is a true keeper
is a symbolic representation
is a true scholar
is a true theater
is a proportional representation
is a truer representation
is a true legend
is a true misperception
is a true shellback
is a true leader
is a fair representation
is a false representation
is a huge representation
is a true thing
is a true undercard
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com