Sentence examples for is a shared understanding between from inspiring English sources

Exact(1)

Leontiev (1981) provides an example of goal oriented social activity in his description of the primeval hunt, where there is a shared understanding between hunters that the goal is to kill the prey so that it can be converted to food and clothing to meet the needs of the individual and the collective.

Similar(59)

Immediately, there was a shared understanding between us, an "I can be all sides of myself with you, even if they are blue".

Bisley said: "They are trying to keep a lid on it … there's a shared understanding between the sensible heads in Beijing and in Washington that, whatever their differences of opinions about this dispute, it is in no one's interests to have higher temperatures than necessary.

Despite between paradigm differences in the logic of inquiry there is a shared understanding on the need to provide context-relevant explanatory evidence beyond the main intervention effect.

More important, there is a shared understanding of the disease.

There should be a shared understanding of the flexibility that is there.

To bring the picture off there had to be a shared understanding.

Basically, it comes down toward understanding and caring for an eco-system that is vital - a shared understanding.

The first problem we stumbled upon was finding a shared understanding of global competences.

These recommendations concur with the principle of SDM, where information is exchanged and decisions are made based on a shared understanding and agreement between the two parties.

The aim was to establish a shared understanding of expected standards of behaviour across each domain.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: