Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "is a representative for" is correct and usable in written English.
You can use it when describing someone who acts on behalf of another person or organization.
Example: "She is a representative for the local charity, advocating for community needs."
Alternatives: "acts as a representative of" or "serves as a representative for".
Exact(23)
The police declined to identify any of the victims, but the father was identified by colleagues as James L. Fayette, a former solo dancer with the New York City Ballet who now is a representative for the union that represents the dancers, the American Guild of Musical Artists.
Yasser Louati is a representative for the Collective Against Islamophobia in France.
His mother is a representative for nongovernmental organizations at the United Nations.
The bride, 26 years old and a graduate of St. John's University, is a representative for the Allstate Insurance Company in New York.
Bailey is part of the Academy's board of governors and is a representative for the cinematographers branch, according to the Hollywood Reporter.
Isobel has been a props manager for a major theatre for 20 years and is a representative for the union Bectu.
Similar(37)
His father, Frederick W. Hughes, was a representative for several furniture companies.
I work hard to keep that – just be a representative for Everyman, Everywoman.
"I don't want to be a representative for twenty years," he said.
Then they asked me if I would like to be a representative for them.
Ms. Cioffi, 56, has been a representative for Commonwealth Hosiery Mills, calling on major retailers, for the last dozen years.
More suggestions(20)
is a representation for
is a president for
is a counsel for
is a committee for
is a spokesman for
is a relief for
is a fear for
is a synonym for
is a lust for
is a magnet for
is a platform for
is a coup for
is a shame for
is a tragedy for
is a story for
is a time for
is a hurdle for
is a triumph for
is a licence for
is a cause for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com