Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
He said: "It is a specific slot within the Today programme which is a reflection from a religious perspective on stories of importance in the news".
Reflections from the top and bottom surfaces of the discs are temporally resolved, as is a reflection from the interface between acetone-wet polymer and dry polymer.
They appear to be placed outside the picture space in a position similar to that of the viewer, although some scholars have speculated that their image is a reflection from the painting Velázquez is shown working on.
Alternatively, art historians H. W. Janson and Joel Snyder suggest that the image of the king and queen is a reflection from Velázquez's canvas, the front of which is obscured from the viewer.
Similar(56)
Challenges remain though, and the country's critics now hope that the long-term effect of staging these Games will be a reflection from government and citizen alike on how they want to shape their future.
The New York Post reported Monday that the Secret Service said a medical incident occurred outside the White House grounds, and the lights were a reflection from the emergency vehicles responding to the matter.
We Are Many is a reflection on Occupy from within the heart of the movement itself.
According to Stefson who also heads up the band Retro Stefson—"Man Feelings" is a "reflection on masculinity from the perspective of a male of my generation.
Comparison of the aggregate VAP versus critical illness riboleukograms indicated that a large portion of the signal for the 85 genes identified is a reflection of recovery from critical illness (PC2 in Figure 6B).
"The story that the film tells is a reflection of our findings from these interviews".
The display is extremely glossy, so the first thing you'll see on your screen is a reflection of your face from an unflattering angle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com