Sentence examples similar to is a re issue from inspiring English sources

Similar(59)

The 84-inch sofa is a re-issue of a piece designed in 1950 by William Haines, a film actor in the 1920s and '30s.

The Juggernaut (1920), which the Chesters co-edited, is a re-issue of the 1915 Vitagraph film of the same name starring Anita Stewart (it was re-released twice in the US, in 1917 and 1920).

But this CD is a re-issue.

First choice was a re-issue of "Lieder Eines Fahrenden Gesellen" played by the Bavarian Radio Symphony under Rafael Kubelik, with Dietrich Fisher-Dieskas asoloistsoloist

Right now I'm a re-issue a mixtape that I had out '03, it's a classic joint.

It's more likely the bank is threatening a re-issue to deter as many potential buyers of the cash as possible.

In an exceptional year for cookbooks, the outstanding volume is (mostly) a re-issue.

Even some backers of the Social Security commitment say there is sure to be a re-examination of the issue.

Their acting, like that of most of the others, is satisfactory in the circumstances.Charlie Chaplin is seen in a re-issue of his short comedy, "The Idle Class," which has many mirthful moments.

"Poison" was not included on the track-listing of the standard version of I Am... Sasha Fierce; it was included on a re-issue of the deluxe edition of the album instead, which was released on November 23 , 2009

Being a corrected re-issue with an Introduction, Supplement, and Bibliography of A New English Dictionary on Historical Principles' founded mainly on the materials collected by the Philological Society and edited by James A. H. Murray, Henry Bradley, W. A. Craigie, and C. T. Onions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: